村里廣播(ゝ∀・)

小N目前狀況:場次修羅中!!!

道歉啟事

Anyway這篇文章我套用了一篇耽美文的設定,其實之前就想說,現在有人提出了才講,如此厚顏無恥實在是很抱歉,我愧對於你們的期待了(合掌)。文章都撤下來了,當然也不會出本了,真的是非常謝謝你們也非常對不起,其實我自己也很糾結要怎麼跟你們說,同時我辜負了你們的期待,真的非常對不起Orz。

文章都停更並關閉,非常謝謝你們&對不起,同人文的部分不會再寫了,我覺得我愧對你們,對不起。

謝謝提出的那位朋友,讓我解脫了,謝謝,真的謝謝。

這裡沒有檔喔~沒有檔~

要檔的請在私下跟我要

 

這是昨天的韓國節目

我們可愛的佳仁姐姐去上了~

當然是先唱她的新SOLO

然後是特別歌曲

 

她唱了JYP大叔的『我已有男人』

佳仁的聲音本來就很好聽

之前的『我結』她就有當著JYP大叔面前唱過

但這次更好聽啊~~>//////<

 

重點是唱到C段的時候

她居然唱出『我已有趙權。』(還唱兩次)

我的媽啊!!

趙權會開心到拿來當手機鈴聲用吧XD

平常害羞傲嬌又嗆辣的佳仁居然大膽的唱出來了

 

嗯....Fans也很開心~

開心到尖叫這樣

 

嗯.......等東東的翻譯出來我再來PO好了^^~

 

現在我跟東東都聽這首聽到中毒了

佳仁你太可愛了啊啊啊啊~~~唱到那句還一邊唱一邊幸福的笑我的天啊!!

 

 

以下是歌詞唷~^^

感謝東東的翻譯XD

 

 

니가 오기 전까지
우린 아무 문제가 없었어
直到你出現之前
我們沒有任何的問題

세상 누구보다도
다정한 연인이었어
是比世界上任何人都
要加恩愛的情侶

어느 누구도 우리 사이를
我們中間不存在著任何人

갈라놓을 수는
없다고 믿고 있었어
從來沒有想過我們會分離

하지만 이젠 너를 만난 후엔
내 가슴속에
但是和你相遇之後
我的心中

지켜온 믿음이 무너지고
守護著的信任崩潰了

니가 없이는 난
하루도 살수가 없을 것 같은데
如果沒有你的我
好像連一天也活不下去

난 여자가 있는데
자꾸 이러면 안 되는데
我已有男人了
不能總是反覆這樣

너만 보면 난 자꾸 마음이 흔들려
但是只要見到你 我的心不知道動搖了幾次

내가 여자가 있는게
자꾸만 후회가 돼
我已有男人了
卻一直感到懊悔

너만 내곁에오면
난 그렇게 돼 어떻게 어떻게
只要你來到我的身邊
我就會變成那樣 該怎麼做 該怎麼做

전화벨이 울리면
그녀가 곁에 있는데도 너이기를
電話響起
雖然他就在我的身邊
卻希望是你


바라는 내 모습을 바라보면
어떻게 내가 이렇게 너를
想要看清自己現在的表情
我怎麼會這樣的想著你


그리워할 수 있는지 믿을 수 없어
我簡直無法相信

하지만 내가 이래선 안 된다고
그녀를 절대 울려서는 안 된다고
但是我不知道怎麼做
我不能讓你流下眼淚

다짐을 해봐도
널 향한 마음은 커져만 가는데
雖然跟自己許了承諾
但是我的感情卻向著你 越來越多

난 여자가 있는데
자꾸 이러면 안 되는데
너만 보면 난
자꾸 마음이 흔들려
我已有男人了
不能總是反覆這樣
但是只要見到你 我的心不知道動搖了幾次


내가 여자가 있는게
자꾸만 후회가 돼
너만 내곁에 오면 난
그렇게 돼 어떻게 어떻게
我已有男人了
卻一直感到懊悔
只要你來到我的身邊
我就會變成那樣 該怎麼做 該怎麼做

가슴이 너무 아파
숨을 쉴 수가 없고
앞이 보이질 않아
어디로 갈지를 몰라
胸口好痛
痛到不能呼吸
不想盲目追尋
但我也不知道要去哪裡

난 여자가 있는데
자꾸 이러면 안 되는데
너만 보면 난
자꾸 마음이 흔들려
我已有趙權了
不能總是反覆這樣
但是只要見到你 我的心不知道動搖了幾次

내가 여자가 있는게
자꾸만 후회가 돼
너만 내곁에 오면 난
그렇게 돼 어떻게 어떻게
我已有趙權了
卻一直感到懊悔
只要你來到我的身邊
我就會變成那樣 該怎麼做 該怎麼做

어떻게 어떻게 어떻게
어떻게 어떻게 어떻게
該怎麼做 該怎麼做 該怎麼做
該怎麼做 該怎麼做 該怎麼做

 

 

以上!!

創作者介紹

嘻哈小N 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()


留言列表 (8)

發表留言
  • YOYO
  • 有興趣 參與
    感激不盡
  • abcde2567
  • Be happy inside
  • abcde2567
  • Nice to meet you
  • abcde2567
  • Nice
  • abcde2567
  • ....
  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • ilin3324048
  • 謝謝你 !! 超好聽的